Posted at 06:51 PM in Acharei Mot, Antisemitism, Calendar, Current Affairs, Foregiveness, Friendship, Gaza, Holidays, Interfaith Dialogue, Israel, Justice, Leadership, Middot, Midrash, Moshe, Parashat Hashavua, Patience, Ritual, Tzedek, USA, Yom Kippur, Young Jewish Adult | Permalink | Comments (0)
Here is a session I did picking up on another of the themes I laid out in my talk a couple weeks ago. Grateful to Valley Beit Midrash for hosting it. You can watch or listen.
Follow the texts I refer to here on this source sheet at Sefaria.
Posted at 09:57 AM in Antisemitism, Calendar, Current Affairs, Esther, Gaza, Holidays, Midrash, Purim, Talmud, Tzedek, Yom Kippur, Young Jewish Adult, Youth | Permalink | Comments (0)
This was my D'var Torah for Shabbat morning, March 16, 2024, Parashat Pekudei. which fell this year about a week before Purim.
It’s already after the Oscars, but I have a pitch for a new movie -- it could even be a franchise!
It’s about a pair of young friends who travel the world together. Every two years they pick a different spot. There has to be something grand about it -- imperial castles, or gaudy restaurants, or flamboyant festivals. They’re great friends who met in eighth grade and have always been just friends, nothing else going on there -- but each place they go, if anyone asks, they pass themselves off as cousins.
Before each of their travels, they do Wikipedia-level cultural research, giving themselves no more than two days to learn enough to choose new names to go by for the trip. Names that will help them blend in but are also a bit too on the nose. It’s kind of an inside joke between them. In Rome, for instance, they would be Sophia and Cesar, philosophy and empire.
You’re thinking: Entitled, alienated, bored millenials? Far from it. In fact the places they pick all have certain things in common.
They are prosperous places, but complacent. The ruling class is checked out, mildly corrupt, but mainly buffoons. There are latent tensions in society, whispers of racism and nativism, worries that it’s more. But the people who used to want to do something about it are stuck and have drifted away from each other. Nothing awful has happened there for a long time, but you never know. In each place there’s always someone who runs a boutique or a yoga studio or a food truck but used to be a young activist.
And here is the actual caper: The two friends choose these places in order to shake things up, to force the issue and help the people save themselves.
On the way, on the train, they talk through the whole night about all the big things. It’s like Before Sunrise or My Dinner With Andre. An hour before they arrive, they split up on the train so one will see they came together.
Once they arrive they head in different directions. She befriends the regional governor, who is (of course) recently single again. She takes language classes and always ends up starting an English-language book group for the other college students; they teach her colorful idioms and she brings them Shakespeare. He hangs out in the local taverns, figures out who the movers and shakers are, always buys the editor of the newspaper a drink.
For a few months, our gal and our guy don’t see much of each other. They pass in the streets and drop a note in each other’s pocket: Miss you, can’t wait to hang out. Did you catch that play, I think I’m learning enough of the language to get it. I heard the funniest joke, can’t wait to tell you. Dinner when we get back. Occasionally, someone notices these little connections between them and asks: Do you know each other or something? And they say: No -- well kinda. It’s my cousin; I can’t believe he’s here too.
After a few months, they know enough about the texture of the place to provoke the necessary crisis. You can probably fill this part in yourself: Local jerk who’s actually worse; owns a bunch of businesses; was the governor’s best friend back in the day. The jerk keeps selling the governor on changes to laws that one by one aren’t much, but together amount to a massive anti-immigrant crackdown. She gets her book group to raise their consciousness and take to the streets, and the owner of the boutique or yoga studio or food truck calls up her old friends and they group up too and show up together for the kids.
Right before the local jerk can make his final move, she invites him and the governor out to dinner at the gaudy restaurant down the path from the old imperial castle. She calls him out. The guy is run out of town.
Our guy and our gal, Sophia and Cesar or whatever they’re called this time around -- the people of the area finally put two and two together. They did know the other was here! The citizens honor them at a huge festival celebrating what they all achieved together. Speech, speech, the people demand, and you can write it: You people have welcomed us, you stood up for each other more than you ever realized you would because you’ve always loved each other, you just forgot for a time. Don’t forget anymore, tell this story, keep being good to each other. The two of us had to lose each other for most of a year -- don’t you all lose each other.
The people beg them to stay, but they have to move on. You know us as Sophia and Cesar, but that’s not who we really are. (In the film we learn her real name but never his.) Their year is done, and they’ve missed each other. They also need the friendship they saw all these people around them share, in the book group and the tavern and the streets. It’s time to find each other again. To tend to their own friendship for a year... and plan their next caper.
Do you recognize this movie?
If you think you don’t, think again, because the story I’ve told is the Megillah. Megillat Esther as: a buddy film.
I’ve taken a few liberties, of course; it’s my own fan fiction, my own midrash. But did I really? Couldn’t this be the story? To give credit where credit is due, first of all I have to give a shout out to Paul Franks, who some of you know or remember from our community. One year around Purim at our Thursday Torah class, he said something like: The story of Esther and Mordechai is actual a heist; it’s Ocean’s Eleven. Something like that.
I’ve reimagined it instead as a buddy film, and I got the idea via Rabbi Josh Feigelson, who I quote here a lot, currently the leader of the Institute for Jewish Spirituality. More on Rabbi Feigelson’s idea in a minute.
If the Megillah were a buddy film, wouldn’t it be great? In my pitch, Esther and Mordechai are old friends in every way. Their friendship is their company, the plays and the jokes they share, and how they want to change the world.
I’ve said before that within the Torah is absolutely one of the oldest buddy films of our culture. Moshe, Miryam, and Aharon -- they are for sure Luke, Leia, and Han Solo; they are Harry Potter, Hermione Granger, and Ron Weasley. Each one in the group has a special power; it takes all of them to defeat the Empire or Voldemort; and they goof around and poke fun at each other, and grow and gather other friends too around them for all of it. Yes, I know in each case there is some kind of family dimension that’s hidden or created -- but really all of these are about friendship first.
Rabbi Feigelson says our parasha, Pekudei, has a buddy thing going too. The construction leaders for the Mishkan (the desert sanctuary) are Betzalel and Oholiav. This is me and not Rabbi Josh but it seems like this could be a classic Odd Couple dramatic situation. Betzalel means “in the shade of the Divine” -- he’s the spiritual free spirit. Oholiav has “my tent” in it -- he’s the quieter homebody. Rabbi Josh wrote this week: “It makes sense to me that the Torah would choose to highlight two friends at the center of the creation of the Mishkan, as the word for friend, chaver, is related to a word the Torah itself uses to describe putting together the Mishkan, l'chaber.”
Am I just messing around here, or does this have something to do with Purim and Shabbat?
I would love for the Megillah to be a buddy story between two people who come to Shushan calling themselves Esther and Mordechai. But regardless, Purim is a friendship chag. There is a specific mitzvah that I don’t think has a parallel anywhere else in Torah, the mitzvah of mishloach manot ish l’rei-eihu, of friends sending portions to each other. I can’t think of any other affirmative mitzvah that is about friendship.
In the story of the defeat of Haman and the rescue of a whole people, part of the story is friends. A pair of friends, small groups of friends, even devious friends. In the aftermath of this violent self-defense, there is a charge to do something sweet for your friends. Something about friendship itself is a tikkun at this time of year, a repairing thing. A tikkun for the large-scale brokenness of the Purim story.
As I was reimagining the Megillah as a buddy film, I was thinking about the interplay between our purposes and our friends, and all the forms that takes. I was thinking how the small joys of friendship and the big things we contemplate in life interweave, and how some friendships come out of meeting people around a collective purpose. Or sometimes it’s with our existing friends that we just find ourselves talking about the big world things on our minds and our place in their tikkun, as we drift into and out of those conversations even in the midst of a casual dinner or a gathering for fun.
In buddy movies there are all kinds of these friendships with all kinds of rhythms. From the intensity of Thelma and Louise or Butch and Sundance, to the quieter friendships, the once in a year or once in a reunion cycle reconnections. The friendships of extroverts and introverts. Maybe that’s why I imagine Esther and Mordechai as two people who pal around a lot, and also as two people who don’t see each other for a long time.
As we don’t live on bread alone, we also don’t live our dreams on ideas alone, or accomplish big things on meetings alone, or enjoy our lives on family alone.
The Purim practice of mishloach manot ish l’rei’eihu is a way to acknowlege that, to lift up the sweetness of the people we are friends with on any and all of those levels. Our tradition says a hearty treat is what we exchange, and it can be hearty food or even a hearty book!
And on Shabbat, we call the same kind of thing Shabbat dinner, or Shabbat lunch, or Kiddush at the synagogue. A day of friendship, with food made by friends and served by friends. We don’t go out on adventures, like in the buddy pics, but bring the stories of those adventures here, and as they project in the background we reconnect and talk.
There isn’t any aspect of our lives, any meaningful caper, that isn’t better as a buddy film. So on this Shabbat half an hour before Kiddush, and a week before Purim: May we send each other the blessings of Betzalel and Oholiav, of Moshe and Miryam and Aharon, of Esther and Mordechai.
Posted at 09:34 AM in Books, Calendar, Current Affairs, Esther, Film, Friendship, Harry Potter, Holidays, Immigration, Inclusion, Joy, Leadership, Midrash, Movies, Parashat Hashavua, Pekudei, Purim, Shabbat, Synagogue, Tikkun Olam, Torah, Young Jewish Adult, Youth | Permalink | Comments (0)
This is my D'var Torah for Shabbat, Parashat Va-era, January 13, 2024. It also reminds me of a Rosh Hashanah sermon I gave in 2022/5783, "Right-ology: How To Be Right Better in the New Year"
In August we went down to New York for the simchat bat celebration for our newest grandniece, and when we were hanging out with the family afterward at the synagogue, my daughter Lela was playing with R. and P., and she offered to give them piggyback rides. I think it was R. who got the first ride, so P. began to scream that it was unfair, so Lela said how about I give you two rides. And then of course R. began to scream -- that’s unfair! -- and this went back and forth for a minute when I though I might help.
I tried a trick I learned from Laurie which she learned from her mom, Iris z”l, which is to distract a kid with some other words. And I thought the way I would do this was to bring my moral-educator skills to bear. So I said to one of them, R. I think, “What’s fair?”
And there was a pause for about a second, and can you guess what she said to my question?
R. said: “It’s not fair!”
At which point I left Lela to her own devices.
So R. was right about one particular thing, which I’ll tell her when she’s old enough to get it but I’ll tell you now. In Judaism, we say that we value questioning. We value it a lot, and sometimes we even say that questioning is the essence of Judaism. Questioning what everyone takes for granted, questioning authority, even questioning God. It’s why Jews are often b’gadol, in the big scheme, revolutionaries and social critics, and scientific innovators, and litigators.
What R. was responding to is something else which we also say is the essence of Torah, which is knowing right and wrong. We look to Torah for absolute moral principles, which b’gadol is also why Jews have been among the leading activists for civil rights and human rights, in any country we are in and around the globe.
Questioning and having absolute moral conviction are not the same thing.
R. was saying now is the time for moral conviction, not for questioning.
Sometimes questioning is the opposite of what the Torah wants. When Par’oh says “Who is the Divine, mi Adonai, that I should listen and release the people”, that is not: Ah, Moshe, you’ve brought me an interesting theological perspective I’ve never encountered. I have some questions, perhaps we could discuss divinity and its implications for social ethics.
No, this is Par’oh questioning something we don’t think should be questioned. People shouldn’t enslave other people, period-full-stop.
And even if Par’oh had said: Let’s talk about this God of yours and the implications for our current labor situation -- this was not a situation for questions like that. This was a situation for moral certainty.
It’s not just that certain things should be beyond question. It’s that if what you mostly know how to do is question, it’s hard to build up the commitment you need to follow through, or to stand up for someone. Sometimes questioning can prevent us from believing that we know right from wrong. We think: if you can formulate a question about this conviction, then maybe it’s not a conviction. But you need to be certain about something in order to fight for it, especially when the people who are convinced of the immoral opposite are certain and fight from that certainty.
Let me give you one example from the week, and I want to say something about it from this lens and then come back to from another angle. Israel is right now before the International Court of Justice in The Hague, responding to an accusation that the war in Gaza constitutes genocide.
To me this particular charge is in the category of when questioning is not spiritual strengthening but leads you astray. When you are in a just war, against an enemy that is real and continues to be dangerous on a day-to-day basis, when you make efforts even though they are imperfect to distinguish combatants from noncombatants by helping them escape the fighting so they won’t be killed and giving warning and even a map and schedule of the fighting -- raising the question of genocide is profoundly confused. And Israeli actions to take account of the human rights and humanitarian needs of Gazans aren't a ruse to cover up genocide or genocidal intent. Gaza isn’t some kind of Theresinstadt, that if no one was looking the whole area and all its people would be bombed to the ground.
On this issue there is moral certainty that self-defense is right and a enemy itself genocidal deserves to be fought.
Considering genocide on the part of Israel as though this were a real question, worthy of the international court, doesn’t further any moral certainty at all -- no matter what the court rules, and may they have the wisdom to rule justly. No result of this case, or of parallel actions on university campuses, will strengthen a moral principle in the world or in anyone’s mind.
The parasha and the Exodus story more broadly do teach us about the questions you should ask even in a situation where much is morally clear and absolute. I have this question of my own -- why does God insist so often that the purpose of the plagues is so that Par’oh and the Egyptians will know the Divine? Why doesn’t God say: It’s so they will know that slavery is immoral. Surely that’s a moral certainty that ought to come before anything else.
In fact, while the Torah is teaching us about moral certainty in Egypt, the Torah is also teaching about questioning at the same time.
The parasha begins with this interesting revelation by the Divine to Moshe. God says: I appeared to your ancestors in Genesis as El Shaddai, but by my name, Y-H-V-H, I was not known to them. (Exodus 6:3)
The commentators interpret this to mean that there was something about the One that Avraham and Yitzchak and Yaakov knew with certainty, and that there was something they didn’t know. Rav Ovadia Seforno says that they never stretched what they knew for certain beyond their own experience, and therefore couldn’t really pass on to their children what their moral convictions would mean for their lifetimes.
And Sara Wolkenfeld teaches a midrash from Shmot Rabbah which says the same thing this way: that before Moshe no one who really knew God ever asked questions at all, particularly when what they knew for certain from the Divine was contradicted by what was happening before their eyes.
They never asked why if the land was being promised to them they were continually fighting the people there, or finding it hard to dig a well, or I suppose why sacrificing my son was a coherent thing to do. They never even asked how their enslavement was supposed to be part of the big picture.
But Moshe asked the Divine at the burning bush: Who are You? What’s your name? I know that slavery in Egypt is wrong, and I tried to do something way back but I couldn’t, so what’s going on that you think I can help change this?
This is a questioning which is grounded in moral certainty. Which asks -- if I know this is right and I know this is wrong, how should I apply it? What do I need to do? What don’t I understand yet? What detail about the big principle might I be getting wrong -- or might you be getting wrong? (Even the angels by the way in one grueseome midrash ask God: If this oppression is so wrong, why do You allow babies to be baked into the bricks that Your people are still being forced to make?)
So Moshe reaches a level where he can ground himself in certainty and challenge Par’oh and also continue to ask questions of the Divine, about what flows further from his moral certainty and what he is charged with teaching the people.
And the Divine continues to say in our parasha and next week’s too and beyond that that it’s not enough to say slavery here and today is wrong, but knowing Me means knowing that the Exodus means something forever, in other places and times, and you will have to keep asking each other about that.
So we can and must ask questions about Israel and Palestine, and the war and its conduct and what comes after. We ask them out of our certainties about a Zionism of moral excellence and out of the certainly that all human beings are created B’tzelem Elohim (in the Divine image). Indeed these questions will strengthen and deeper our deepest moral convictions about right and wrong.
We can and must ask about how the Exodus certainties stretch out to civil rights and equality in the United States. What now, and what toward the future, and what have we been missing in this story, all of these we should ask as we mark this important weekend of Rev. Dr. Martin Luther King, Jr.’s birthday.
Some of these wise questions might be very challenging ones, ones that feel every bit as uncomfortable as the genocide quote-unquote “question.” But the point isn’t the doubt; the point is to question in service of conviction. This is the questioning of the chacham in the Pesach Seder, the wise child. Who is convinced that there are important testimonies and laws, and wants to dive further. As opposed to the one she-eino yode’a lish’ol, who doesn’t know to ask questions in the right spirit. I know that my grandnieces R. and P. will understand that one day, because of their parents and the great teachers they want for them.
The Torah calls of this throughout the Exodus narrative “knowing the Divine”, Yediat Hashem. To remind us that it’s impossible to know everything we need to about our certainties but that they are highest thing to strive for. Yediat Hashem is where certainty and questioning meet and then stretch higher. That’s the questioning that is indeed at the heart of Judaism, and as one of our most famous questions asks: If not now, when?
Posted at 03:22 PM in Antisemitism, Community Relations, Current Affairs, Ethics, Exodus, Gaza, Israel, Justice, Midrash, MLK Day, Moshe, Parashat Hashavua, Power, Shmot, Torah, Tzedek, Va'era, Young Jewish Adult, Youth | Permalink | Comments (0)
Saving babies, according to the Torah, was the first crack in the oppression of the Israelites by Pharaoh.
In the first two chapters of Exodus, the start of this week’s Torah reading in the synagogue and Jewish study cycle, two sets of people save baby boy Israelites from the death decreed by Pharaoh. First it’s two midwives, then it’s Pharaoh’s own daughter with the help perhaps of her retinue and for sure of Moses’ sister and mother.
What do we know about each of them? Their motivations? Exodus 1-2 are both very schematic and very nuanced, worth a very careful read or re-read for the way stories that might be very familiar were first written out.
The midwives are introduced in 1:15 by name as Shifra and Puah, and they are the first characters given names in the text, other than the sons of Jacob who came down to Egypt generations before and had long since died. Pharaoh and all the other actors so far in the present story are described by title and role but not named. And of course it’s very unusual for women who aren’t ongoing figures in a biblical story to be named, or for women at all in the Bible.
Not only did Shifra and Puah defy Pharaoh in their actions; they also defied him verbally to his face! (Clever talk in 1:19; they say the baby boys lived because the Hebrew women are “chayot”, which Pharaoh would have heard as “wild beasts” but also means “alive/full of life.”)
The first interpretive bump in the text is a brilliant gift made out of the fact that Hebrew is an alphabet primarily of consonants, and in biblical Hebrew most vowels are implied and not written. Generally if you know the rules of Hebrew grammar you know the patterns of vowels. But every so often there are two grammatical possibilities, and Exodus 1:15 is such a case. Pharaoh spoke either “to the midwives of the Hebrews” or “to the Hebrew midwives.” One vowel in one word affects whether they might be Egyptian or whether they are clearly Israelite. The names Shifra and Puah aren’t conclusive -- they sound like they could be Hebrew names, or non-Hebrew names made to sound like Hebrew. (Today Shifra has become a good Jewish name, but that’s no proof about ancient Hebrew.)
And then the Hebrew word for Hebrew itself adds to the ambiguity. “Ivri” means the one-from-across, one-from-over-there, one-from-across-the-river. As a rule of thumb, Israelites are described in the Torah as Ivri/Hebrew either by non-Israelites, or by Israelites in the presence of non-Israelites.
And as if that weren’t enough, the Torah says that Shifra and Puah kept the boys alive because “the midwives revered God” (1:17). You could use that to argue that they were Israelites, worshippers of the One. Or you could say the language calls attention to their unexpected reverence for this particular divinity, a stretch beyond their prior identities.
In terms of what this motivation is in substance, “revered God” sounds like deep spirituality. On the other hand, in the Torah “fearing/revering God” often refers to the most minimal standard of moral decency, and the absence of “fearing God” often means the absence of any moral standard at all. Was this standing up beyond any expectation, powered a strength from deep within the heart, or what any decent person should do?
So, were Shifra and Puah Hebrew midwives, or Egyptian midwives serving Hebrews? Or as some early post-biblical legends have it, Egyptian midwives who because of this experience went over to the Israelites or at least to their God?
Whoever they were, they saved baby boys whose death was an edict of the regime. The act is the same either way, but who they were matters. Did they act because this was their own people? (Later Jewish midrash identifies them usually but not always with Yocheved and Miryam, Moshe’s mother and sister.) Was it because of their guild, their duty to all mothers and babies? Because of their spiritual depth and attunement, or a simple and profound humanity? All of the above? Exodus 1 is a different story depending on the answer.
In the next chapter (2:6), Pharaoh’s daughter is bathing by the Nile when she sees a box floating there: “And she opened it, and she saw him, the boy, and look -- it was a little one, crying – and she took pity on him, and she said, ‘One of the Hebrew children this is.’”
Unlike the midwives, she does not have a name in the Torah. She is Daughter-of-Pharaoh. (Later Jewish tradition calls her Batyah, “daughter of Yah/the Divine.”) At least part of her motivation is clear: it’s a baby! And he’s floating for his very life. “She saw him, the little one” – the Hebrew adds an extra syllable. She saw extra.
What did she mean, “one of the Hebrew children”? It’s not just a surface descriptor, one of the babies who belongs to “them”; it’s a baby her own father has decreed must be killed. Anyone who found him was required to drown him in this very same Nile. No longer only midwives were under this command. Identifying a Hebrew baby boy meant seeing immediately a baby condemned to death.
One view: “She saw him, the little one” – Pharaoh’s daughter immediately saw this about him, a boy not just vulnerable but a specific target of her father. She went to great lengths after saving the baby to see to its care and presumably to hide him and his identity. She broke the law right under her father’s nose. She established a relationship with the baby’s mother across a boundary both geographical (Goshen) and national.
Another possibility: Tali Adler this week wrote something interrogating the meaning of pity, the root “ch-m-l” in Hebrew. Sometimes it’s a problematic term, a selective pity or even a self-serving one. (Tali herself I think concludes that in the case of a baby, one never doubts that “chemlah” is pure compassion.)
But in her general vein -- Why did Pharaoh’s daughter save this particular baby boy? Was this just the only one Pharaoh’s daughter happened upon? Was one enough for her, or would she have saved others? Did her retinue mobilize to hold her back from putting all of them at further risk if they were found out? In any case, Pharaoh’s daughter did this one act and didn’t disturb her father’s system any further.
Or did she? At some point, she gave the boy his name, Moshe/Moses, which works in both Hebrew and Egyptian. She says it’s about her “drawing him out of water.” We know for sure that in the Egyptian language his name locates him in the family of Pharoah. But in Hebrew the name is a charge or a prophecy that this boy will become a drawer-out-of-waters. He will, in a long time.
In the next set of episodes, the text toys with us around Moses’ awareness of his own connection. The narrator and we know he is Israelite, yet we don’t know if he himself does. Read the verses in the last half of chapter 2 very carefully! Moshe is identified later by Midianites as an Egyptian (2:19), and he calls himself a “stranger in a strange land” (2:22), which could mean every place he has ever dwelled.
Was the Daughter-of-Pharaoh the one who gently set up her adopted son to “get it” on his own? Did she play a long game? Did she know how painful it would be for him to discover the oppression around him, that he would have to flee from the situation for decades and then from his own role in the revolution, until he couldn’t say no to the Divine voice any more?
“Hebrew or humanitarian” and the other interpretive questions aren’t just about nailing down the motives of these specific characters. The opening chapters of Exodus are parallel to the opening of Genesis. Genesis has 10+ chapters of creation and the origins of humanity before we get to Abraham and Sarah, the founders of Israel (and others) with their special relationship to the Divine. Exodus 1-2 are a kind of second creation saga. Idioms from Genesis 1 are sprinkled throughout. Humanity as an ethical principle prior to Israel and Israel’s Torah is in play, at least as a possibility.
Encountering this part of the Torah, we Jews are being asked whether this Exodus story is about our liberation alone, or about the nature of liberation in the scheme of the universe generally. It's about whose babies we have to see.
Can the story be ours, and also ours-toward-others, and ours-and-others’? Do we read our liberation story as something that has to finish before we can relate it to other people, or can our stories run ongoing in parallel, or are they actually interwoven?
And what if in one telling we are in a process of liberation, and in a simultaneous telling we play a role in oppression? Michael Walzer argues for this at an early stage in our history. He says that the biblical prophets saw the Israelite ruling class during the era of the kings as both beset by empires and acting like Pharaohs to their own poor.
For me, all the answers are yes. Exodus liberation is past and present, ours and others’-near-us. The first law the Israelites receive after the Ten Commandments is to liberate their own “Hebrew slaves” (21:2). I would argue this means – the slaves which are Hebrew-to-you, the way you were Hebrew-to-others.
****
Now for the harder part, spiritually and morally. I hope you’ll read this part graciously toward me, particularly if you’re a committed Jew or a committed Christian. I hope it might spark some one-to-one or small groups conversations; it’s certainly not my definitive word.
The story of oppression and liberation of the Jews is not over yet for us. The century or less of tremendous Jewish freedom doesn’t mean the process is complete or the book is closed.
About a dozen years ago I first articulated to myself and to the congregation I serve that Palestinian liberation should and will be a Jewish story, a part of our own midrash on Exodus. When Palestinians are free it should be not begrudgingly or in spite of us, but because of us and because of our own liberation.
For a Jew, this focuses the challenge of the babies in Exodus 1-2 and the account of those who first saw them and acted -- what biblical scholar Jon Levenson has called “the universal horizon of biblical particularism.” In the past month, compassion for babies has been at the center of reactions to the Israel-Hamas conflict. The horrors inflicted on babies by Hamas on October 7. The babies in hospitals and homes in Gaza killed and wounded and put at risk in Israel’s military response.
This week how can we Jews not see our own people’s babies and the babies of Gaza at the same time, as we read of Pharaoh’s decree and the midwives and Pharaoh’s daughter? Which of those characters are we supposed to be?
For many Christians recently, there has been another powerful biblical anchor. So many people shared in December an image of or based on a baby doll amidst Gazan rubble set up outside the Church of the Nativity in Bethlehem as this year’s nativity scene. How could people not perceive a link between then and now, especially Palestinian Christians and those who have bonds to them?
Yet if Jews face the challenge of “the universalist horizon of biblical particularism”, Christians face the other side of that coin. Call it “the particularlist horizon of biblical universalism.” How might my friends in Christian faith see particularity, multiple particularities, in the universalism of the Christian story?
When I first saw the image from Bethlehem, I was both upset and afraid. I was upset at exclusion. Does this mean you can’t see my babies during your holy season, only yours, only theirs? And also afraid of what happens when Christians map the war this way. If Jesus represents (only?) the Palestinian babies today, then we Jews today are also the ones who are King Herod in the Gospel of Matthew, ordering the massacre of babies, Herod who is described exactly as Pharaoh from Exodus 1-2.
What would happen if this was the takeaway from Advent and Christmas this year, absorbed on social media and in churches in the United States? How would people emerge from that and look at me and my people? That’s an immediate fear. In the wider picture, what would that do to the possibility of a story where Jewish/Israeli and Palestinian liberation are intertwined?
Seeing the Bethlehem image many times, I tried not to let it disturb my own compassion for Gaza, not to let me off from my own Torah imperative to keep Gazans in my view and in my prayers, even as I was fearful and upset for myself and my own. I felt better actually after seeing a Christmas Day post from one of my religious Jewish-Israeli friends visiting the U.S.: “Where I live, we could use hope and miracles. So if you pray today, keep us all in mind.” I had thought of asking that out loud too, and wish that I had.
I know many of my Christian friends in faith did just that. I prayed that the prayers of my friends during Advent and on Christmas would be capacious enough to see the babies of Gaza these past few months and the babies in Israel who were murdered on October 7 or who were present when their parents were killed; the babies and toddlers held underground as hostages, including baby Kfir Bibas, not even a year old, who is possibly still alive in captivity. All of these babies, and older children, who lost their lives or who will have to grow up and live with the trauma of this from their youth. Not to mention the babies of Ukraine during Putin’s bombings, and other places I forget even to think about too much of the time, who need to be in our stories too.
****
I have a strong memory of Mrs. Nussbaum’s Sunday School class at Shaare Shalom Congregation, when I must have been in first or second grade. We were making our own cut-and-paste versions of the Haggadah, the text of the Pesach (Passover) Seder. I remember myself doing a page with babies being thrown into the Nile. I picture it in the traditional old-style Hebrew School notebook, with the picture of Rabbi Moses Maimonides on the front, though that’s probably wrong. Cutting, pasting, maybe even coloring.
We were taught about the babies and assimiliated it very matter-of-factly as Jewish kids. I don’t remember being scared about it at the time. I, who became the father who wanted to shield my own small children from violence of any kind in TV and books as long as possible, who fast-forwarded past the Nazi parts of “The Sound of Music” with my kids.
Today, it’s the story on the shore with Pharaoh’s daughter and on land with the midwives than I’m eager to cut, paste, and color in. These women will help me see the liberation stories in which I as a Jew am involved – our own story, Palestinians’ and our story with them, African-Americans’ and other American’s and our story with them. It’s not only about babies, or even just children.
I can’t say that in any of the liberation stories of our time I have been active like Shifrah, Puah, Pharaoh’s daughter. I haven't saved any babies. I am perhaps most like Pharaoh’s daughter at the shore at the first moment, trying to see extra and able to say, “One of the Hebrew babies this is.” That’s the moment I guess I have to study so I can know what’s next.
Who were Shifra, Puah, Batyah. What’s the best version of them, the best place to put the vowels and the best way to interpret their words -- and how can I become like them.
Posted at 10:41 AM in Antisemitism, Calendar, Community Relations, Current Affairs, Exodus, Feminism, Freedom, Gaza, History, Holidays, Interfaith Dialogue, Israel, Midrash, Moshe, Parashat Hashavua, Peace, Shmot, Terrorism, Tikkun Olam, Torah, Tzedek, Young Jewish Adult, Youth | Permalink | Comments (0)
This is my current draft of my D'var Torah for Shabbat, December 2, 2023, Parashat Vayishlach and the Shabbat before Chanukkah 5784.
Yocheved Lifshitz is an 85-year-old Israeli who was one of the first hostages released by Hamas in late October. She and her husband Oded have been coexistence activists from Kibbutz Nir Oz just a couple miles from the Gaza Strip. They used to pick up people from Gaza at the Erez crossing who needed medical treatment to bring them to hospitals in Israel. Yocheved made the news this week with the story that shortly after she was captured Hamas chief Sinwar came, and she says: “I asked him how he wasn’t ashamed of himself, to do such a thing to people who for years supported peace. He didn’t answer. He was quiet.” When Yocheved was finally released, she took the hand of one of her masked Hamas captors and said, “Salaam”, peace.
This kind of chutzpah in the face of terror is astonishing, and in Israel since October 7 there’s been a whole genre of bubbe-chutzpah stories like this, starting with Rachel Edri from Ofakim who held off the terrorists in her home on that day for hours with cookies, while giving signals through the window to the forces outside.
It’s tempting to say that this is the whole Jewish superpower in a nutshell, chutzpah and wit for survival with spirit. It’s tempting just to say as we’ll hear from the prophet Zechariah in a week on Shabbat Chanukkah -- Not by might and not by power but by My spirit, lo v’chayil v’lo v’choach ki im b’ruchi (Zechariah 4:6).
But I’m going to go out on a limb and suggest eventually an edit for the prophet’s words, and that brings us to our parasha this week, which in its own nutshell is completely about power. This week we tell of Yaakov’s reunion with his twin brother Esav -- two strong camps of people meeting each other after twenty years of separation. We tell of Yaakov’s wrestling match with a being, a man or a Divine messsenger. We tell of the rape of Dina and her brothers’ response and Yaakov’s own response or lack of response.
And in the middle of it we get our people’s name Yisrael, which contains in it many possible statements about Jews and power.
Twenty years prior, Yaakov was a single man with nothing, on the run for his life from his brother who wanted to kill him. Now Yaakov is a wealthy herdsman with a big family and a whole community with him, and he is ready to come home. With both a signal from the Divine and because he is himself ready. As he approaches the border Yaakov sends messengers ahead to Esav, and they return and tell him Esav is coming toward him with four hundred men. What their intentions are, the messengers can’t say.
The Torah says vayira Yaakov m’od vayeitzer lo Yaakov was very terrified and he was troubled (Genesis 32:8). There are two verbs that describe the same feeling or a combination of reactions. The first verb vayira has connotations of terror and fear and awe, being overwhelmed. The second verb vayeitzer relates to narrowness, being narrowed or boxed in or clenched.
The midrash in Bereshit Rabbah sorts it out like this: Vayira means Yaakov was afraid that Esav would kill him, and vayeitzer means Yaakov was afraid that he would kill Esav. “If he overpowers me he will kill me, and if I overpower him I will kill him.”
I want to pause over that. Yaakov was afraid of being overpowered and of being overpowering. I’m also once again astonished that our Rabbis living in Israel under the rule of the Byzantine Empire could imagine a Jew worrying about being so powerful that they might have to kill someone in war, worrying about the ethics of power.
The midrash goes on and imagines Yaakov thinking: All this time Esav has been living in the Land of Israel and I haven’t, and perhaps he comes to our battle with the strength, the koach, of the mitzvah of living in the land. All this time Esav has been living with our parents and supporting them, and perhaps he comes to our battle with the koach of fulfilling the commandment of “honor your father and your mother.” And just because the Divine has made me promises of protection if I would live according to our covenant, which I have, maybe those don’t really apply to worldly matters.
Yaakov seems to understand that he has power and Esav has power, and both of them have physical power and both of them have some moral and spiritual power. This realization itself overwhelms him. Yir’ah is awe and trembling in an existential sense. Yaakov’s consciousness is broad enough to see Esav somewhere in this picture, not just Esav’s might but the mitzvot that Esav might have, which are the same mitzvot related to the land and to legacy and to compassion that Yaakov himself has or wants to have.
At the same time, Yaakov is tzar, he is concerned about seeing himself too narrowly and of seeing Esav only in the narrowest possibility as a mortal enemy. My chavruta Rabbi Dan Ross says Yaakov is concerned about his yetzer, about acting only out of his selfishness, of justifying violence by shutting out the humanity of Esav and assuming they are in a zero-sum game.
Yaakov is suspended there for the rest of a day. He prays, and he begins to strategize and develop a negotiating strategy toward Esav. None of this gives him confidence.
Then that night comes the fight with the being. They wrestle, and if you read the description in the Hebrew or a good translation, you won’t quite know at first who blesses whom, who wounds whom. In the center of the episode Yaakov receives a new name, Yisrael, “for you have sar-ed with the Divine and with people and you were able, or you were victorious” (Genesis 32:29).
The letters sin-resh make up the root sar or sarar. One of the essential meanings of sar is a person of power or authority. In modern Hebrew a sar is a government minister.
I said that this name Yisrael contains a number of possible statements about Jews and power. It’s been suggested by scholars that Yisrael means “God is the powerful”, meaning God and not us, that Yisrael are the people who have no human king, only God. That’s what we show and stand for in the world in contrast to all the other nations.
A second interpretation is that Yisrael the people are ourselves sar-el, the human manifestation of power in a godly way, the executive official of the Divine. A third and related take holds the image of the story of the name, that we are destined to wrestle with power, our own power and the power of others.
The first interpretation says that human power is always evil or tragic, and that no human can wield power as the Divine does. All human power in the hands of a group turns destructive or exploitative or oppressive. A version of this says that there is no way Israel can exert power as Israel in relation to Palestinians, except oppressively.
The other interpretations acknowledge that power is necessary for us and possible. Power can be godly or not. Power is necessary to survive, to live with Esav, to acknowlege his mitzvot or to defeat him if necessary. But it’s always a struggle to use power well, and the grappling never stops.
I have been saying lately a lot that Jews are experiencing power in the world in a way we never have since maybe King Solomon. And it’s not since 1948 even; it’s probably since the late 1960s or the 1970s, my lifetime, fifty or not even sixty years.
We have sought power out of necessity, to protect ourselves as a minority in this country and of course to protect ourselves in the Middle East. Being powerless as an immigrant community, being powerless after the Shoah, these were not an option. Leaving our fate to the hands of God or the powers of the world were not and are not an option.
We have developed power in the obvious senses -- military, political, economic. But we have also developed power through our values and our friendships and our alliances. In the U.S., our situation was transformed through World War II for instance because Jews fought side-by-side with every other American group, and then came home to the G.I. Bill and went to school and gained education and built wealth, often alongside other groups.
We used our power to establish for ourselves hospitals and nursing homes and universities when others wouldn’t have us, and then we opened those to others, and look what power for good a name like Beth Israel holds in our world.
In the U.S. Jews became enmeshed with others working to gain the power we all needed and deserved, in unions and in the women’s movement and the civil rights movement and beyond. In Israel, when it wasn’t possible to reach out to neighboring countries, Jews brought life-changing technologies of agriculture and health to the developing world, sources of power in the long run for the people of those countries.
We have struggled with power and how to continue to hold it as sar-el, as power infused with divinity -- as the power and status of Jews in this country began to diverge from our African-American allies and friends in the 1970s, for instance; of course with the Palestinians as well, even in times of relative quiet.
And this is what we have to do, to struggle with power, to wrestle with it ourselves as Jews today. The answer is not that Jewish power is evil inherently. The answer is also not the opposite represented by Otzmah Yehudit, the Israeli political party whose name means “Jewish power.” That is a movement that glorifies power itself and whose ideology makes no bones about putting Jewish lives above Arab lives in every way, and is behind the terrorizing of Palestinians in the West Bank right now. The name is opposite of Yisrael, and it is our responsibility to repudiate it and wrestle power away from it.
Our power is necessary, not just for survival but for being Yisrael is the widest senses. Like Yaakov we have to understand our power to save lives and our power to take them, and how power can limit our vision or enlarge it. We will use our power as Jews ethically and not, in the current war and at other times, and all we can do is to keep trying honestly to use it well and say when we have not.
So this is my revision to the prophet Zechariah: Not only by might, not only by power, but also by My spirit. Lo rak b’chayil v’lo rak b’choach ki gam b’ruchi. So we might say in a time when we contemplate the power of Yocheved Lifshitz and the power of Tzah”al (the IDF). So we might say during this time, as we arrive at Chanukkah this week and retell that ancient story of corrupt power, redeeming power, and the struggle to establish power well.
Shabbat Shalom and may I be the first to wish you a Happy Chanukkah.
Posted at 12:47 PM in Antisemitism, Calendar, Chanuka, Chanukkah, Community Relations, Current Affairs, Ethics, Gaza, Holidays, Israel, Midrash, Parashat Hashavua, Power, Vayishlach | Permalink | Comments (0)
This is not the D’var Torah I will be speaking from the pulpit, even though Genesis 18 is in this week’s Torah reading, Vayera. I’ve been making these tentative notes through the week, reading the chapter with the actuality of Israel and Gaza ever present. H/t to Rabbis Tali Adler and Aryeh Klapper, of whose types of Torah recently this is a very pale imitation, and they have nothing to do with anything specific I write here. It’s suggestions and questions more than pat interpretations or answers.
Posted at 02:47 PM in Antisemitism, Current Affairs, Ethics, Gaza, History, Israel, Midrash, Parashat Hashavua, Tzedek, Vayera | Permalink | Comments (0)
This is not the D’var Torah I will be speaking from the pulpit, even though Genesis 18 is in this week’s Torah reading, Vayera. I’ve been making these tentative notes through the week, reading the chapter with the actuality of Israel and Gaza ever present. H/t to Rabbis Tali Adler and Aryeh Klapper, of whose types of Torah recently this is a very pale imitation, and they have nothing to do with anything specific I write here. It’s suggestions and questions more than pat interpretations or answers.
Posted at 02:47 PM in Antisemitism, Current Affairs, Ethics, Gaza, History, Israel, Midrash, Parashat Hashavua, Tzedek, Vayera | Permalink | Comments (0)
Posted at 01:48 PM in Antisemitism, Bereshit, Calendar, Current Affairs, Eight, Gaza, High Holidays, History, Holidays, Hope, Israel, Midrash, Noach, Parashat Hashavua, Patience, Prayer, Simchat Torah, Terrorism, Tikkun Olam, Torah, Yamim Noraim | Permalink | Comments (0)
Here are my sermons from Rosh Hashanah 5783:
First day:
Help Me Talk About What I've Been Through and Who I Am
Second day:
Right-ology: How to Be Right Better in the New Year
Wishing everyone a Shana Tova Umetukah, a good and sweet new year!
Posted at 09:20 PM in Calendar, Coronavirus, Current Affairs, Election, Elul, Ethics, Gratitude, Hakarat Hatov, High Holidays, Holidays, Hope, Middot, Midrash, Prayer, Rosh Hashanah, Soul, Speech Ethics, Spirituality, Synagogue, Talmud, Teacher-Student Relationship, Television, Teshuvah, Theology, Torah, Tov! Podcast, USA, Yamim Noraim | Permalink | Comments (0)